disable ads

August

July

June

May

April

  • retweet
    MPlib
    I will be visiting the Barachois and Cocagne areas today /// Je vais visiter les régions de Barachois et de Cocagne aujourd'hui
    Apr 26, 2011 5:47 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Je participe à un débat à Radio Beauséjour CJSE de 9h00 à 10h00 ce matin. Écoutez! /// I am participating in a debate on radio Beauséjour CJSE this morning from 9:00 am to 10:00 pm. Tune in!
    Apr 21, 2011 5:01 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Je me promène dans la région de la Vallée de Memramcook aujourd'hui, et je serai à la caserne pompier ce soir pour y rencontrer les braves gens qui aident à la sécurité de cette communauté pour ses citoyens /// I am travelling across the Memramcook Valley today, and I will be at the Fire Hall this evening to meet with the brave men and women who make this community safer for its citizens
    Apr 19, 2011 7:14 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Rise up Canada! /// Canadiennes et Canadiens, levez-vous!
    Apr 18, 2011 9:00 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Je suis dans la région de Shediac aujourd'hui, pour visiter quelques entreprises et quelques demeures /// I am in the Shediac area today, visiting businesses and residences
    Apr 18, 2011 7:27 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Je vais rencontrer des étudiants de l'école Clément-Cormier à Bouctouche ce matin et je vais à Cap-Pelé cet après-midi /// I am meeting students from Clément-Cormier High School this morning and I am going to Cap-Pelé this afternoon
    Apr 15, 2011 4:55 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    I am spending most of the afternoon in the Sackville and Tantramar area /// Je serait dans la région de Sackville et de Tantramar pour la majeure partie de l'après-midi
    Apr 14, 2011 9:46 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Ce n'est pas assez d'être en faveur d'un programme de santé publique. Il faut le financer adéquatement et c'est ce que fera le Parti libéral /// It is not enough to support public healthcare programs. You need to fund them adequately and that is what the Liberal Party will do
    Apr 14, 2011 9:45 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    The difference between strong leadership and weak leadership is in this video of last night's debate /// La différence entre un leadership fort et un leadership faible se trouve dans ce vidéo du débat de hier soir
    Apr 13, 2011 7:20 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Apr 13, 2011 6:54 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Travelling across the riding today. Sainte-Marie, Saint-Charles, Bouctouche and Memramcook during the day /// Je continue à visiter la circonscription aujourd'hui. Sainte-Marie, Saint-Charles, Bouctouche et Memramcook au courant de la journée
    Apr 12, 2011 4:49 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Je me promène dans la région de Kent-Nord aujourd'hui /// I am visiting the Kent-North area today
    Apr 09, 2011 9:17 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Apr 08, 2011 6:03 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    I will be in Sackville today to meet some people and open our satellite headquarters /// Je serai à Sackville aujourd'hui pour rencontrer des gens et ouvrir notre quartier général satellite
    Apr 07, 2011 6:29 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Merci à tous ceux et celles qui sont venus hier soir. Environ une centaine de personnes! Merci à tout le monde qui a aidé au succès de cette belle soirée. Les photos seront affichées prochainement! /// Thanks to everyone who dropped by yesterday. About a hundred people, great turnout! Thank you to everyone who helped make last night a great success. Pictures will be posted soon!
    Apr 07, 2011 5:41 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Reminder, tonight!! /// Rappel, ce soir!!
    Apr 06, 2011 6:40 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Je serai dans la région de Memramcook aujourd'hui, pour rencontrer des gens et visiter quelques commerces /// I will be in the Memramcook area today, visiting a few people and local businesses
    Apr 06, 2011 6:35 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Pour rejoindre mon quartier général électoral... Par téléphone : 506-533-8311. Par courriel : dominic.leblanc2011@gmail.com /// To reach my elections headquarter... By phone: 506-533-8311. By email: dominic.leblanc2011@gmail.com
    Apr 05, 2011 6:06 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Will be visiting people and businesses in the Lakeville and Ammon area today /// Je vais rendre visite à des gens et entreprises de la région de Lakeville et Ammon aujourd'hui
    Apr 05, 2011 6:00 am | New Brunswick, Beauséjour
  • retweet
    MPlib
    Come join me as we officialy open our headquarters! /// Joignez-vous à moi alors que nous allons procéder à l'ouverture officiel de nos quartiers généraux!
    Apr 04, 2011 10:29 am | New Brunswick, Beauséjour

March

MP
Dominic LeBlanc

Date Range

  • order:
  • date range: -
Support Politwitter.ca
disable ads
Newsletter
user online (57) viewing this page (1)
view mobile version
FEEDBACK & SUGGESTIONS
Processing time: 0.1716 seconds